Sensommar    
på      
Centret    
Deltagare/Participants



Odile Kennel, född 1967 är en tysk/fransk författare, poet och översättare. Hon har studerat kultur-/och statsvetenskap i Tübingen, Berlin och Lissabon. Odile Kennel växte upp tvåspråkig och bor och arbetar i Berlin. Hon översätter poesi från franska, portugisiska och spanska. Hennes senaste roman Was Ida sagt utkom 2011.





Andrei Ivanov, född 1971, skriver på ryska och ser sig själv som en del av den ryska litterära traditionen men identifierar Estland som sitt hemland och som sin kreativa utgångspunkt. Han tog examen vid Pedagogiska universitetet i Tallinn, bodde i Danmark i ett hippiekollektiv och reste i Skandinavien. I romanerna En näve stoft (2011) och Hanumans resa till Lolland (2009) berättar han om sina erfarenheter i Skandinavien.

Ivanovs mest kända bok hittills Hanumans resa till Lolland har publicerats på ryska, estniska (2012) och tyska (2012). Det är en pikaresk roman om en efterlyst ryss från Tallinn, hans följeslagare som är uppkallad efter apaguden Hanuman och deras äventyr i Danmark i ständig rädsla för att bli fångade. Romanen Harbins nattfjärilar, som publicerades 2013 har vunnit flera viktiga litterära priser. Även den handlar om livet som flykting, och har utsetts till en av de mest intressanta böcker som publicerades i Estland 2013.





Urmas Vadi, född 1977, är en estnisk prosaförfattare som också arbetar med teater och har skrivit manus till flera estniska filmer.



Photo © Cato Lein


Marie Silkeberg, född 1961, är poet och bosatt i Stockholm. Hon skriver också essäer, dramatik och är verksam som översättare. Marie Silkeberg är professor vid Litterär gestaltning på Göteborgs universitet. Silkeberg debuterade 1990 med Komma och gå och gav senast ut diktsamlingen Material (2010). Ghayath Almadhoun, palestinsk poet, född 1979 i Damaskus och idag bosatt i Stockholm. Grundade 2006, tillsammans med den syriske poeten Lukman Derky, litteraturhuset The House of Poetry i Damaskus. Debuterade 2004 som poet och har givit ut tre diktsamlingar.






David Nel•lo (f.1959) är en mångfasetterad katalansk författare som skriver allt från dramatik och barn- och ungdomsböcker till romaner för vuxna. Han är även verksam som översättare från engelska och italienska till katalanska. Flera av hans böcker har översatts till spanska och ett antal främmande språk. David Nel•lo leder läs- och skrivgrupper för unga, och ansvarar för läsecirklar vid ett antal bibliotek i Barcelona. Hans senaste barn- och ungdomsbok La nova vida del señor Rutin (Herr Rutins nya liv) Vann 2014-års EDEBÉ-pris för bästa barnbok.








Alja Adam, född 1976 i Ljubljana är poet och forskare med inriktning på genusvetenskap och femiinistisk teori. Hennes poesi har översatts till ett antal språk.








Maja Vidmar, född 1961 i Nova Gorica, Poet och skribent, har publicerat flera poesiböcker och erhållit ett antal prestigefyllda utmärkelser.







Vasyl Lozynskyi, född 1982 i Lviv, Ukraina är Germanist, poet och översättare. Han är medlem av curatorsgruppen HUDRADA samt ingår i redaktionen för magasinet PROSTORY. Vasyl bor och verkar sedan 2008 i Kiev.






Dmitri Plax, född 12 juni 1970 i Minsk, Belarus, är en svensk författare, konstnär och översättare. Han översätter från belarusiska och ryska till svenska och vice versa. Han är även verksam som radio- och filmproducent.
 

Program

Deltagare/participants

English


































































© Polina Moroz.